词典论坛联络

   英语
术语 包含 afterwards | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别英语俄语
一般a cold shower with friction afterwardsхолодный душ с последующим растиранием
一般a short time afterwardsСпустя короткое время (WiseSnake)
马卡罗夫afterwards, sauntering by ones and twos, came the village maidensпотом, прогуливаясь поодиночке или парами, подошли деревенские девушки
谚语business first, pleasure afterwardsдело превыше всего
谚语business first, pleasure afterwardsкончил дело – гуляй смело
谚语business first, pleasure afterwardsделу время, потехе час
一般buy now, pay afterwards!покупайте в рассрочку
一般buy now, pay afterwards!покупайте в кредит!
数学it came to be known as ... afterwardsвпоследствии стал известен как
马卡罗夫he afterwards remounted that river, and returned to Canadaпотом он добрался до той реки и вернулся в Канаду
一般he afterwards remounted that river, and returned to Canadaпотом он добрался до той реки и вернулся в Канаду
马卡罗夫he had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogueоднажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этой прекрасной манере, которая впоследствии стала очень модной
一般he had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogueоднажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этом отличном способе, который впоследствии вошёл в моду
马卡罗夫he only heard of it afterwardsон только потом услышал об этом
一般he waited until ten and left afterwardsон ждал до десяти, а после ушёл
一般if anyone has any information on this subject, will they please let me know afterwardsесли кто-то обладает информацией об этом предмете, прошу того позже дать мне знать
一般immediately afterwardsчуть позже (Ivan Pisarev)
一般immediately afterwardsчерез некоторое время (Ivan Pisarev)
一般immediately afterwardsсразу после того, что (Ivan Pisarev)
一般immediately afterwardsнемного позже (Ivan Pisarev)
一般immediately afterwardsнекоторое время спустя (Ivan Pisarev)
一般immediately afterwardsсразу же после (Ivan Pisarev)
一般immediately afterwardsспустя некоторое время (Ivan Pisarev)
一般immediately afterwardsсразу после (Ivan Pisarev)
科学的it happened shortly afterwardsэто произошло вскоре после этого
一般it was foolish thing to do and I regretted it immediately afterwardsбыло глупо так поступать, и я сразу же об этом пожалел
谚语marry first, and love will come afterwardsстерпится, слюбится
一般not long afterwardsвскоре после этого (Bullfinch)
一般right afterwardsсразу после этого (Andrey Truhachev)
马卡罗夫she didn't take his advice then and often regretted it afterwardsтогда она не последовала его совету и впоследствии часто об этом сожалела
马卡罗夫she wouldn't speak to me for weeks afterwardsпосле этого она несколько недель со мной не разговаривала
一般shortly afterwardsчуть позже (Andrey Truhachev)
美国人shortly afterwardsвслед за этим (Shortly afterwards, police arrested four suspects. Val_Ships)
一般shortly afterwardsнемного погодя (Andrey Truhachev)
一般shortly afterwardsвскоре после этого (lexicographer)
一般soon afterwardsнемного погодя (Min$draV)
科学的soon afterwardsвпоследствии
一般soon afterwardsвскоре (bookworm)
马卡罗夫the ceremony lasted for half an hour and afterwards there was a concertцеремония заняла полчаса, а затем был концерт
马卡罗夫the English destroyed the monastery and half a century afterwards rebuilt itангличане снесли монастырь, однако полстолетия спустя восстановили его
马卡罗夫the music was dubbed in afterwardsзвуковая дорожка была записана позднее
马卡罗夫the music was dubbed in afterwardsзвуковая дорожка была записана позже
马卡罗夫the music was dubbed in afterwardsзвуковая дорожка была записана потом
一般the police found a watch which was afterwards claimed by several personsполиция нашла часы, на которые потом претендовало несколько человек
马卡罗夫the reason he lived with his grandparents was that his father had bunked off and left his mother when he was a baby, and shortly afterwards his mother had got ill and diedон жил у своих деда с бабкой, потому что отец ушёл из семьи, когда он был ещё ребёнком, а мать вскоре после этого заболела и умерла
马卡罗夫the reason he lived with his grandparents was that his father had bunked off and left his mother when he was a baby, and shortly afterwards his mother had got ill and diedон жил у своих деда с бабкой, потому что отец ушёл из семьи когда он был ещё ребёнком, а мать вскоре после этого заболела и умерла
马卡罗夫these professional investors undertake careful due diligence before making investments and retain oversight rights afterwardsэти "профессиональные инвесторы" проводят тщательную финансовую проверку перед тем, как сделать инвестиции, и в дальнейшем сохраняют право контроля
一般we recommend hugging the child afterwardsлучше, если вы после наказания обнимите и приласкаете ребёнка (bigmaxus)
一般what happened afterwards?а потом что было?
公证执业which was supplemented afterwardsкоторый впоследствии был дополнен (о договоре bryanclansey)